1. Идём на www.translate.ru/text.asp?lang=ru
2. Вводим в окошечке англо-русского перевода фразу:
Our cat gave birth to three kittens - two whites and one black.
(Нормальный перевод: Наша кошка родила трех котят - двух белых и
одного черного.)
3. Жмём кнопку "Перевести"
4. Наслаждаемся результатом!...
Сообщения: 3886 Зарегистрирован: 12.02.2008 Откуда: Смоленск
<-I-Bot / Переводчик (23.14.16)Наш кот предоставил рождение трем котятам - две белизна и один черный цвет.
КАКОЙ ВЕЖЛИВЫЙ КОТ!!! ща уссусь...
Добавлено спустя 1 минуту 23 секунды:
Такую хрень очень круто делать с русскими поговорками и пословицами. Переводишь на английский, а потом обратно на русский. Некоторые варианты взрывают голову. Особенно если не трезв.
Добавлено спустя 7 минут 11 секунд:
вам нравится ходить на езду, любовь и, чтобы сопровождать сани
- Беззаботна та мышь, которая только одну лазейку знает.
- Та мышь, которая только знает открытие того, беззаботна *больше похоже на народную китайскую мудрость*
- В добром житье сами кудри вьются, в худом — секутся.
- Натуральные завитки жизни искривлены, в тонком - секутся. *а это вообще на диагноз. ))*
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы не можете скачивать файлы